Natural Language Processing Group Natural Language Processing Universitat Pompeu Fabra - Departament de Tecnologia
  Overview People Research Publications Join Us
 

2008

Mille S., Wanner L. (2008). "Making Text Resources Accessible to the Reader: The Case of Patent Claims". In: Proceedings of LREC 2008.

Wanner L. et al. (2008). “Towards content-oriented patent document processing”. In: World Patent Information Journal 30(1), 21-33.

Joan Casademont A., Vivaldi Palatresi, J., Lorente Casafont, M. (2007). “Turning a term extractor into a new domain: first experiences”. In: Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2008).

Giereth M., Koch S., Kompatsiaris Y., Papadopoulos S., Pianta E., Serafini L., Wanner L., Ertl T. (2008). “A Modular Framework for Ontology-based Representation of Patent Information”. In: Proceedings of the JURIX Conference, Leiden.

2007

Da Cunha, I, Ferraro, G., Cabré, M. T. (2007). “Propuesta de etiquetaje discursivo y sintáctico-comunicativo orientado a la evaluación de un modelo lingüístico de resumen automático”.  In: Actas del XXV Congreso Internacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada.

Bouayad-Agha N., Wanner L. (2007). "Environmental Information for Public". In: Proceedings of the EnviroInfo Workshop, Vol. 2. pp.81-88, Warsaw.

Bott S. (2007) “Resolving Backgrounds”. In: António Branco, Ton Mc Enery, Ruslan Mitkov and Fátima Silva (eds.) Proceedings of the 6th Discourse Anaphora and Anaphor Resolution Colloquium, Porto: Centro de Linguística da Universidade do Porto, 7-12.

Lareau F., Wanner L. (2007). “Towards a generic multilingual dependency grammar for text generation”. In: Proceedings of Grammatical Engineering Across Frameworks (GEAF) 200, CSLI-Publications on-line, Stanford, CA , USA.

Lareau F. (2007). “Vers une formalisation des décompositions sémantiques dans la Grammaire d'Unification Sens-Texte”. In: Proceedings of TALN, Toulouse.

Wanner L., Nicklaß D., Bohnet B., Bouayad-Agha N., Bronder J., Ferreira F., Friedrich R., Karppinen A., Lareau F., Lohmeyer A., Panighi A., Parisio S., Scheu-Hachtel H., Serpa J. (2007). “From Measurement Data to Environmental Information: MARQUIS - A multimodal air quality information service for the general public”.  In: Procedings of ISESS conference 2007, Prague.

Nazar, R., Vivaldi J., Wanner L. (2007). “Towards Quantitative Concept Analysis”. In: Revista de la Sociedad Espanola para el Procesamiento del Lenguaje Natural 39, 139-136.

da Cunha I., Wanner L., Cabré T.. (2007). “Summarization of specialized Discourse. The case of medical articles in Spanish”. In: Terminology 13(2), 249-286.

Lohmeyer A., Düring I., Giereth M., Hoffmann T., Nicklaß D., Klein M., Scheu-Hachtel H., Sörgel C., Wanner L. (2007). “Kurzfrist – Feinstaub - Prognosemodelle für MARQUIS und LÜSA Sachsen-Anhalt”. In: Gefahrstoffe, Reinhaltung der Luft / Air quality control 67(7/8).

Wanner L. (2007). “Towards New Generation Environmental Information Services”. In: Proceedings of the EnviroInfo Conference. Warsaw, 9-96.

Bohnet B., Lareau F., Wanner L. (2007). “Automatic Production of Multilingual Environmental Information“. In: Proceedings of the EnviroInfo Conference. Warsaw, 59-66.

Bouayad N., Wanner L. (2007). “Text Planning of Air Quality Information”. In: Proceedings of the EnviroInfo Conference, Warsaw, 81-88.

Nicklass D., Bouayad N., Wanner L. (2007). “Addressee-Tailored Interpretation of Air Quality Data”. In: Proceedings of the EnviroInfo Conference, Warsaw, 67-74.

Wanner L., Bohnet B., Bouayad-Agha N., Lareau F., Lohmeyer A., Nicklaß D. (2007). “On the Challenge of Creating and Communicating Air Quality Information A Case for Environmental Engineers”. In: Proceedings of the International Symposium on Environmental Software Systems, Prague.

2006

Lorente Casafont M., Freixa Aymerich J., Joan Casademont, A. (2006). “Análisis de la sinonimia en algunos verbos jurídicos”. In: Simposio Iberoamericano de Terminología (RITERM 2006), Montevideo.

Bouayad-Agha N., Wanner L., Nicklass D. (2006). “Discourse Structuring of Dynamic Content”. In: Proceedings of Sociedad Española de Procesamiento de Lenguaje Natural. SEPLN'2006, Zaragoza, Spain.

Bouayad-Agha N., Gil A., Valentin O., Pascual V. (2006). “A sentence-compression Module for Machine-assisted Subtitling” In: Proceedings of CICLING'2006, Mexico.

Boleda G., Bott S., Castillo C., Meza R.,  Badia T., López V. (2006). “CUCWeb: a Catalan corpus built from the Web”. In: Proceedings of the Second Workshop on the Web as a Corpus at EACL'06, Trento, Italy, April 2006.

Bott S. (2006) “Links, Tails and Monotonicity”. In: Beáta Gyuris et al (eds.) Proceedings of the Ninth Symposium on Language and Logic, Budapest: Eötvös Loránd University (pp. 27-34).

Wanner L., Bohnet B., Giereth M. (2006). “Making sense of collocations”. In: Computer, Speech & Language 20(4), 609-624.

Mel’cuk I., Wanner L. (2006). “Syntactic Mismatches in Machine Translation”. In: Machine Translation 20(2), 81-138.

Wanner L., et al. (2006). “PATExpert: Semantic Processing of Patent Documentation”. In: Proceedings the SAMT 2006 Conference, Athens.

Wanner L., Bohnet B., Giereth M. (2006). “What is beyond collocations? Insights from Machine Learning Experiments”. In: Proceedings of the EURALEX Conference, Turin.

Wanner L., Alonso Ramos M. (2006). “Local Document Relevance Clustering in IR Using Collocation Information”. In: Proceedings of the LREC 2006 Conference, Genoa.

Burgos D., Wanner L. (2006). “Using CBIR for Multilingual Terminological Glossary Compilation and Cross-Language Image Indexing”. In: International Workshop OntoImage’2006     Language Resources for Content-Based Image Retrieval in Conjunction with LREC 2006, Genoa.

da Cunha I., Wanner L. (2006). “Resumen automático de artículos médicos en español: integración de técnicas de análisis textual, léxico, discursivo y sintáctico-comunicativo”. In: Proceedings of the VII Congréso de Lingüística General, Barcelona.

2005

Joan Casademont A., Lorente Casafont M., (2005). "Variation sémantique dans un vocabulaire lié au monde des musées: multilinguisme et déséquilibre". In: Conférence du Groupe de Terminologie et Intelligence Artificielle (TIA-2005), Rouen.

Joan Casademont A., Lorente Casafont, M. (2005). "Variación semántica y conocimiento especializado: un caso para el vocabulario de la museística". In: XXIII congreso de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA), Castelló de la Plana.

Boleda G., Bott S., Castillo C., Meza R.,  Badia T., López V (2005). “Usant la web per estudiar el català”. In: III Jornades sobre el català a les noves tecnologies, April 14-16, Barcelona.

Boleda G., Bott S., Kaltenbrunner A., Poblete B., Castillo C., Fuenmayor M.E., Badia T., López V. (2005). “CuCWeb: un corpus del catalán construido a partir de la web”. In: 7th ISKO-Conference: La dimensión humana de la organización del conocimiento, Universitat de Barcelona.

Kahane S., Lareau F. (2005). “Meaning-Text Unification Grammar: modularity and polarization”. In: Proceedings of MTT’05, Moscow.

Kahane S., Lareau F. (2005). “Grammaire d'Unification Sens-Texte : modularité et polarisation”. In: Proceedings of TALN, Dourdan.

Wanner L., Bohnet B., Giereth M., Vidal V. (2005). “The first steps towards the automatic compilation of specialized collocation dictionaries”. In: Terminology 11(2), 137-174.

da Cunha I., Wanner L. (2005). “Towards the Automatic Summarization of Medical Articles in Spanish: Integration of textual, lexical, discursive and syntactic criteria”. In: Proceedings of the Workshop Crossing Barriers in Text Summarization Research. at the Conference Recent Advances in Natural Language Processing. Borovets, Bulgaria.

Wanner L. et al. (2005). “Das multimodale Luftqualitäts-Informations-System MARQUIS”. In: Proceedings of the International Symposium „Münsteraner GI Tage“.  Münster, Germany.

Wanner L., Alonso Ramos M. (2005). “What Kind of Entity is a Lexical Function?” In: Proceedings of the Second International Conference on Meaning-Text Theory. Moscow.

Wanner L., Bohnet B., Alonso Ramos M., Vázquez N. (2005). “The True Deep Happiness: Towards the Automatic Classification of Adjective-Noun Collocations”. In: Proceedings of the International Conference on Computational Lexicography. Budapest.

2004

Aguilar L., Alsina A.,  Avilés A., Badia T., Balari S., Boleda G., Bott S., Brumme J., Colominas C., Espunya A., Fontana J., Fontseca J., Gil A., Hernández C., Mayol L., McNally L., de la Mota C., Quixal M., Rodríguez Y., Valentín O., Vallduví E., Vallverdú T. (2004). “PrADo: Preparación Automatizada de Documentos” In: TIC 2000-1681.

Boleda G., Bott S., Poblete B., Castillo C., Fuenmayor M.E., Badia T., López V. (2004). “CuCWeb: un corpus del català construït a partir de la web”. In: II Congrés Online de l'Observatori per a la Cibersocietat, Barcelona, Spain.

Bott S., Valentín O. (2004). “Incremental Processing and the Generic Interpretation of Indefinites”. In: Paul Egre and Laura Alonso, eds. Proceedings of the Ninth ESSLLI Student Session, Nancy, France.

Wanner L. (2004). “Towards Automatic Fine-Grained Semantic Classification of Verb-Noun Collocations”. In: Natural Language Engineering Journal 10(2), 94-143.

Wanner L., Alonso Ramos M., Martí A. (2004). “Enriching the EuroWordNet by Collocations”. In: Proceedings of the LREC 2004, Lisbon.

2003

Power R., Scott D., Bouayad-Agha N. (2003). “Document Structure”. In: Computational Linguistics Journal 29(2).

Bouayad-Agha N. (2003). “Restricting the Rhetorical Input for the non-hierarchical Planning of Documents Structures”. In: Proceedings of the European Workshop on Natural Language Generation (EWNLG), Budapest.

Lareau F. (2003). “Towards an Explanatory Combinatorial Dictionary of Japanese”. In: Proceedings of Asialex’03, Tokyo.

Wanner L., Alonso Ramos M. (2003). “Información colocacional y recuperación de la Información”. In: Revista de la Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural 35.

Wanner L. (2003). “Definitions of Lexical Meanings: Some Reflections on Purpose and Structure”. In: Proceedings of the First International Conference on Meaning-Text Theory, Paris.

Wanner L., Bohnet B., Giereth M. (2003). “Deriving the Communicative Structure in Applied NLG”. In: Proceedings of the 9th European Workshop on Natural Language Generation, Budapest.

2002

Alsina A., Badia T., Boleda G., Bott S., Gil A., Quixal M., Valentí O. (2002). “CATCG: a general purpose parsing tool applied”. In: Proceedings of Third International Conference on Language Resources and Evaluation, Las Palmas, vol. III, p. 1130-1134.

Alsina A., Badia T., Boleda G., Bott S., Gil A., Quixal M., Valentín O. (2002). “CATCG: un sistema de análisis morfosintáctico para el catalán”. In: Procesamiento del Lenguaje Natural, n. 29. ISSN 1135-5948, Valladolid.

Lareau F. (2002). “A practical guide to writing DiCo entries”. Poster for Papillon 2002, Tokyo.

Wanner L., Klatt S., Kapanadze O., Kapanadze N. (2002). “Towards a Semantically Motivated Organization of a Valency Lexicon for NLP: The GREG Proposal”. In: Proceedings of the EURALEX Conference, Copenhagen.

Bohnet B., Klatt S., Wanner L. (2002). “A Bootstrapping Approach to Automatic Annotation of Functional Information to Adjectives with an Application to German”. In: Proceedings of the LREC '02 Workshop Linguistic Knowledge Acquisition and Representation: Bootstrapping Annotated Language Data, Las Palmas.